Ezechiel 34:31

SVGij nu, o Mijn schapen, schapen Mijner weide! gij zijt mensen; [maar] Ik ben uw God, spreekt de Heere HEERE.
WLCוְאַתֵּ֥ן צֹאנִ֛י צֹ֥אן מַרְעִיתִ֖י אָדָ֣ם אַתֶּ֑ם אֲנִי֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ
Trans.

wə’atēn ṣō’nî ṣō’n marə‘îṯî ’āḏām ’atem ’ănî ’ĕlōhêḵem nə’um ’ăḏōnāy JHWH:


ACלא ואתן צאני צאן מרעיתי אדם אתם  אני אלהיכם--נאם אדני יהוה  {פ}
ASVAnd ye my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord Jehovah.
BEAnd you are my sheep, the sheep of my grass-lands, and I am your God, says the Lord.
DarbyAnd ye, my flock, the flock of my pasture, are men: I [am] your God, saith the Lord Jehovah.
ELB05Und ihr, meine Herde, Herde meiner Weide, ihr seid Menschen; ich bin euer Gott, spricht der Herr, Jehova.
LSGVous, mes brebis, brebis de mon pâturage, vous êtes des hommes; moi, je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Eternel.
SchUnd ihr seid meine Herde; ihr Menschen seid die Schafe meiner Weide! Ich bin euer Gott, spricht Gott, der HERR.
WebAnd ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel